Friday, October 30, 2009
Devastating Toll of Syringe Reuse-Marc Koska
Ever get mad at your computer?
Thursday, October 29, 2009
Website Devoted to Solving Common Problems Faced by Farmers
With the focus of solving the problems common to Farmers, dealers work environment. The role of the farmer in today's world is changing and is, quite frankly, unsure; reasons are the same from the last few decades. Though government has started to pay attention at some extent, main problem still exists is competitive prices to Agricultural Products.
After performing a thorough survey of market, by understanding the problems of Farmers, dealers, website put this knowledge into practice and systematically applied on to our portal as being one which most closely matches the today’s need.
What We Provide
1. Advertise farmers Agricultural Products.
2. Get Market Rates anytime, anywhere.
3. Let Consumer to Contact you directly.
4. We help you to get advantage of Government Schemes.
5. Open an account of farmers in National bank.
6. Provide kisan credit cards to farmers.
7. provide the all the details,medicine's and all type of testing addresses and guidelines to farmers.
8. tech them to how to increase their productivity.
Here is link to get started
http://www.kisansmartsell.com/
We have a team located in different zone, to bring your agricultural products into market to get right price.
This is very important and beneficiary information for framers.
Please forward to your relatives, colleagues,friends.
Sincerely,
Uday Thombre
uday@udaythombre.com
Tuesday, October 27, 2009
Unacceptable!!!
How do you know you're obsessed?
How do you know you're obsessed? When you have a Hello Kitty wedding, complete with Hello Kitty platinum rings! Oh, and I don't think the girl would be nearly as crazy as I would say the guy is for going along with it! :-) Love Hello Kitty to death, but she's not going to the altar with me :-)
Sunday, October 4, 2009
My translation of Paulina Rubio's "Escaleras de arena"
If you see a '*', that's where I need a little bit of help...I couldn't think of an appropriate translation.
Paulina Rubio
Escaleras de arena
Gran City Pop
Estoy harta de correr tras de ti,
I'm tired of running after you,
de subir escaleras de arena,
climbing stairs made of sand,
de vivir en una nube y, por fin,
living in a cloud and, finally,
entendí que tu amor envenena.
I understood that your love poisons.
*A contracorriente mi corazón,
*Against the wishes of my heart,
ya no lo quiere intentar,
it no longer wants to try it,
tu momento pasó,
your moment passed,
me cansé de esperar,
I grew tired of waiting,
ni te doy,* ni me vas,
I don't give to you, *neither do you go to me,
*pido esquina,
*I ask for a corner,
no hay nada que hablar.
and there is nothing to talk about.
Esta vez, *el suelo se nos rompió,
This time *the floor falls beneath us,
lo que antes sentí, desapareció.
what I felt before, it's gone.
Ya lo ves, el juego se termino,
Now you see the game has ended,
se hace tarde y me toca decir adiós.
it's getting late and it touches me to say goodbye.
Pasa el tiempo y ya no quiero seguir
Time passes and I still don't want to continue
construyendo castillos de agua,
building castles of water,
buscaré caminos lejos de aquí,
I will find ways roads far from here,
donde vuele de nuevo mi alma.
where again my soul will fly.
Crece un abismo entre tú y yo,
An abyss grows between you and I,
que ya no quiero saltar,
one that I don't want to jump,
eres luna que hoy crece
You are the moon that grows today
y vuelve a menguar,
and disappears again,
ni te voy, ni me vas,
I don't go to you, neither do you go to me,
me retiro, te voy a olvidar.
I'm leaving, I am going to forget you.
Esta vez, *el suelo se nos rompió,
This time *the floor falls beneath us,
lo que antes sentí, desapareció.
what I felt before, it's gone.
Ya lo ves, el juego se termino,
Now you see the game has ended,
se hace tarde y me toca decir adiós.
it's getting late and it touches me to say goodbye.